baby talk

| | コメント(2) | トラックバック(0)
DSC00811.JPGstork.gifDSC00814.JPGDSC00815.JPG

今朝起きて窓の外を見たらStork(コウノトリ)がいました。イギリスではStorkを見ると赤ちゃんが来ると言われています(昔話の中ではStorkさんが赤ちゃんを運んできます)。

6月に私たちの赤ちゃんが生まれます。今名前を考えています。
忍ちゃんのお腹にいる赤ちゃんがローケイデンスで足を動かしています。そしてハートレートはすごく高いらしいです(200オーバー!)。

赤ちゃんが大きくなって、忍ちゃんのお腹も大きくなってきました。何だか大きなお腹が似合っていると思います。

二人でビールを飲むのをやめました。僕はママとは逆に痩せてきました。今朝体重チェックしたら76.4キロでした(2008年3月26日の体重は81.6キロでした - 5キロオフ!)

赤ちゃんが生まれる前に一生懸命トレーニングして、一回優勝したいと思います!去年の草津レースの時体重は79.4キロでしたから今年はチャンスかな!?!
赤ちゃんのためにがんばるじょんのび!

This morning when I got up and looked out of the window there was a stork. In England when you see a stork, it’s a sign that a baby is on the way (it was a common tale that storks brought new babies as in the picture above).

Our baby is due in June. We’re thinking of names right now. The baby in Shinobu chan’s tummy is kicking away at a low cadence and his heart rate is super high (over 200 bpm!).

As the baby grows bigger, Shinobu’s tummy is getting bigger too. I don’t know why, but being pregnant really seems to suit her.

We’ve given up drinking together and so I’ve gone the opposite way and actually lost weight. When I did my daily check this morning, I was 76.4 kg (On March 26th 2008, I was 81.6 kg – that’s 5 kg off!)

Before the baby is born I want to train hard and try to win a race! On race day at Kusatsu last year I was 79.4 kg. Maybe this year is my chance!?!

With the baby in mind, I’m going to give it my best shot じょんのび!

Photos:
Stork outside the window
Storks delivering babies
First bike, a British Mini?
Or, British racing green?

トラックバック(0)

このブログ記事を参照しているブログ一覧: baby talk

このブログ記事に対するトラックバックURL: http://www.jyonnobitime.com/mt/mt-tb.cgi/431

コメント(2)

shuzo :

I am looking forward to see your baby.
When you reach your goal in first place, put a dummy in your mouth.
しのぶさんもお大事にじょんのび!!

andy :

Shuzo,

I will put a dummy in my mouth like Sastre! I will also escape like Sastre on Alp De Huez! Well, maybe not.....

We are looking forward to seeing you soon. If you have free time, please come to Kashiwazaki!

Andy

コメントする


画像の中に見える文字を入力してください。

このブログ記事について

このページは、andyが2009年3月26日 22:26に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「no pains, no gains」です。

次のブログ記事は「race simulation」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。

じょんのびmobi

enosanのじょんのび通信

オーバーホール・チューナップ・メンテナンス

じょんのびtime ホームページ

サントリー ホームページ

じょんのびtime スケジュール

最近のコメント