rest and ride

| | コメント(3) | トラックバック(0)

僕はレースじゃなくても、トレーニングじゃなくても、ただ自転車に乗ることが大好きです。毎日自転車に乗りたいです。

でも乗りすぎは体に良くないので、火曜日と水曜日は自転車を休みました。
今日はまた乗りました。高柳で仕事だったのでついでに磯野辺に登りました (two times じょんのび!)。
DSC01158.JPG

日曜日は栂池なのでオールアウトにならないように38×27のギアで170HRをキープしながら登りました。なかなかいい気分でした!

栂池のレース前はゆっくり走って、いいコンディションで行きたいと思います。がんばるじょんのび!

画像 039.jpg

For me it’s not about racing or training either, I just love riding my bike. I’d love to ride every day.

But you need to rest some time. This week I took a break from the bike on Tuesday and Wednesday. I got back on the bike today and, as I was working in Takayanagi, I climbed up Isonobe (two times じょんのび!).

Sunday is Tsugaike so I was careful not to go “all out” and stayed in the 38×27 gear, keeping my heart rate around 170. I felt pretty good!

I’ll ride easy in the run up to Tsugaike and hopefully go there in good shape. I’ll do my best じょんのび!

Photos:
Always the same picture - Isonobe
Always a different face - Luke kun

トラックバック(0)

このブログ記事を参照しているブログ一覧: rest and ride

このブログ記事に対するトラックバックURL: http://www.jyonnobitime.com/mt/mt-tb.cgi/991

コメント(3)

takano :

お子さん、ますますかわいくなってきましたねえ。

栂池、頑張ってください!!
実業団は、あそこ、1日に2回登るんだもんね、すごいなあ。

るっく :

調子よさそうですねー。栂池で会いましょう!

andy :

takanoさん、

ルークくんはvery cuteですよ!ありがとう!栂池がんばります。あとでレースレポートアップします。。。

るっくさん、

元気ですか?栂池で会いましょう!チャンスがあればまたSADOに行きたいですね。。。。

コメントする


画像の中に見える文字を入力してください。

このブログ記事について

このページは、andyが2009年6月11日 21:21に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「公務のついでに」です。

次のブログ記事は「旅行のログ」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。

じょんのびmobi

enosanのじょんのび通信

オーバーホール・チューナップ・メンテナンス

じょんのびtime ホームページ

サントリー ホームページ

じょんのびtime スケジュール

最近のコメント