after as well as before

| | コメント(1) | トラックバック(0)
afteras.JPG

It's very easy to focus on the training, the nutrition and the rest that are required leading up to a race. But just as much attention needs to be paid to those few days after.

A race like TOITO really takes it out of you. For me it's not just the obvious tired legs. I'm always messed up inside (the crap you eat and drink in a race and the booze that flows afterwards will do that to you) and feel lethargic yet struggle to sleep (the adrenalin still floating around the system).

My focus now shifts to two races in June, Tsugaike hill climb and Uchinada road race / team TT. A shift in training is necessary, namely hills. I'm eager to dive into this training but it's important to be ready. There is no sense entering this phase tired. I need to refuel, rest and recover.

Since TOITO I've been refuelling with some big meals. I took a rest yesterday and did a recovery spin today.

Keep the gears high, the cadence high, the hear rate low, the body relaxed and focus on breathing and getting oxygen to those tired muscles....

Monday's training: Nota spin (40 km, 100 HR Av)

トラックバック(0)

このブログ記事を参照しているブログ一覧: after as well as before

このブログ記事に対するトラックバックURL: http://www.jyonnobitime.com/mt/mt-tb.cgi/1860

コメント(1)

かよこ :

皆様、お疲れ様でした!
本当に暑かったですね!熱中症になりそうでした。初めて、ボトルの水を掛けながら走りました。
ワタナベさん、大町まで一緒に走ってくれてありがとうございました。迷子にならずにいいペースでいけました。
夏のバーベキュー楽しみにしてますね!

コメントする


画像の中に見える文字を入力してください。

このブログ記事について

このページは、andyが2011年5月23日 21:26に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「Tokyo ~ Itoigawa 2011 race report」です。

次のブログ記事は「outrun」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。

じょんのびmobi

enosanのじょんのび通信

オーバーホール・チューナップ・メンテナンス

じょんのびtime ホームページ

サントリー ホームページ

じょんのびtime スケジュール

最近のコメント